-
1 поджать губы
General subject: purse lips, purse mouth, purse one's mouth, purse up one's mouth, purse one's lips (to show disapproval or doubt) -
2 поджимать губы
purse one's mouth глагол: -
3 поджимать губы
1) General subject: prim lips, prim mouth, prim one's lips, purse one's mouth, purse up one's mouth, screw up lips2) Makarov: prim (one's) mouth, prim up ( one's) lips, prim up (one's) mouth -
4 губа
I ж.1) ( край рта) lipве́рхняя губа́ — upper lip
ни́жняя губа́ — lower lip
гу́бы ба́нтиком — a mouth like a Cupid's bow [bəʊ]
сложи́ть гу́бы ба́нтиком — purse (up) one's lips affectedly
наду́ть гу́бы — pout (one's lips)
куса́ть гу́бы — bite one's lips
целова́ть кого́-л в гу́бы — kiss smb on the lips
срамны́е гу́бы — the labia
ма́лая срамна́я губа́ — pudendal lip, nymph
пере́дняя [за́дняя] губа́ отве́рстия ма́тки — anterior [posterior] lip of the uterus
3) мн. (концы клещей, тисков и т.п.) pincers••дать по губа́м кому́-л разг. — beat / knock smb down to size
за́ячья губа́ мед. — harelip
пома́зать по губа́м кому́-л — raise false hopes in smb
раската́ть гу́бы (на вн.) ирон. — ≈ feel one's mouth watering (for); get ready to grab (d); think that smth is up for grabs
слете́ть / сорва́ться с губ у кого́-л — eascape smb's lips
у него́ губа́ не ду́ра погов. — he knows what's good for him, he knows on which side his bread is buttered
II м. геогр.чита́ть по губа́м — lipread
inlet, bay, firthIII ж. прост.О́бская губа́ — Gulf of Ob
( гриб-трутовик) sponkIV ж. прост.посади́ть на губу́ (вн.) — put (d) in the guardhouse
-
5 губа
1. ж.lipзаячья губа мед. — harelip
кусать губы — bite* one's lips
♢
по губам помазать кому-л. разг. — raise false hopes in smb.2. м. геогр.у него губа не дура погов. — he knows what's good for him, he knows on which side his bread is buttered
inlet, bay, firth3. ж. (грибок на стволах деревьев)tree-fungus (pl. -gi)4. ж. разг. = гауптвахтапосадить на губу (вн.) — put* in the guard-house* (d.)
-
6 складывать сердечком
( о губах) разг.Анна Павловна сидела в это время с кавалером и, обмахиваясь веером, кокетливо щурила глаза и рассказывала, как она когда-то танцевала в Петербурге. (Губы у неё были сложены сердечком, произносила она так: "У нас в Пютюрбюрге"). (Л. Толстой, Война и мир) — Anna Pavlovna was sitting with her partner, and, flirting her fan and coquettishly dropping her eyelids, was describing how she used to dance in Petersburg (her lips were pursed up like a rosebud, and she pronounced 'at home in Putrsuburg').
Русско-английский фразеологический словарь > складывать сердечком
-
7 собирать губы в оборочку
уст.purse <up> one's lips (mouth)[Тёща] в оборочку собрала дрогнувшие губы. (М. Шолохов, Тихий Дон) — Her lips quivered and she pursed them up.
Русско-английский фразеологический словарь > собирать губы в оборочку
-
8 складывать губы трубочкой (в трубочку)
General subject: purse ones lipsУниверсальный русско-английский словарь > складывать губы трубочкой (в трубочку)
-
9 складывать губы хоботком
General subject: purse ones lipsУниверсальный русско-английский словарь > складывать губы хоботком
-
10 сложить губки бантиком
General subject: purse up lipsУниверсальный русско-английский словарь > сложить губки бантиком
-
11 складывать губы трубочкой
General subject: (в трубочку) purse ones lipsУниверсальный русско-английский словарь > складывать губы трубочкой
-
12 морщить
I наморщить, сморщить (вн.)1. (сов. наморщить):морщить лоб — knit* one's brow
2. (сов. сморщить) pucker (d.); wrinkle (d.), contract (d.)II разг.морщить губы — pucker / purse one's lips
crease, pucker -
13 поджимать
поджатьподжать хвост — put* the tail between the legs; have one's tail between one's legs (тж. перен.)
сидеть, поджав ноги — sit* cross-legged
сроки поджимают — time presses sg.
-
14 морщить
I м`орщить(вн.)1) (сов. намо́рщить, смо́рщить) (собирать в морщины - о лбе, носе и т.п.)морщить гу́бы — pucker / purse one's lips
II морщ`итьбрезгли́во морщить нос — wrinkle / crinkle one's nose in disgust
разг.wrinkle, crease, pucker; form wrinkles -
15 поджимать
несов. - поджима́ть, сов. - поджа́ть; (вн.)1) ( подбирать под себя) tuck up (d)сиде́ть, поджа́в но́ги — sit with one's legs tucked up beneath one
поджа́ть хвост — have one's tail between one's legs
2) (напрягать, втягивать в себя) tuck in (d)подожми́ живо́т — tuck in your stomach ['stʌmək]
3) разг. (прижимать, зажимать) press (d)ло́дку поджа́ло к бе́регу безл. — the boat was pressed / pushed close [-s] to the bank
поджима́ть га́йку — tighten a nut on the bolt
5) (оказывать нажим, требовать чего-л) put / exert pressure (on), press (d), put the screws (on)поставщики́ нас поджима́ют — the suppliers are putting pressure on us
••поджа́ть гу́бы (в знак обиды и т.п.) — purse [press up] one's lips
поджа́в хвост (униженно, заискивающе) — with one's tail between one's legs
сро́ки поджима́ют — time presses
-
16 поджимать губы
-
17 поджимать
vt; св - поджа́тьto draw in/upподжима́ть гу́бы — to purse one's lips
поджима́ть под себя́ но́ги — to draw up/to bend one's legs under one
вре́мя их поджима́ет разг — they are pressed for time
См. также в других словарях:
purse your lips — phrase to press your lips together and outwards because you are angry or are thinking Martha pursed her lips disapprovingly. Thesaurus: to make a particular facial expressionhyponym Main entry: purse … Useful english dictionary
purse — [pʉrs] n. [ME < OE purs < ML bursa, bag, purse < LL, hide < Gr byrsa] 1. a small bag or pouch for carrying money 2. financial resources; money 3. a sum of money collected as a present or given as a prize ☆ 4. a woman s handbag 5.… … English World dictionary
purse — ► NOUN 1) a small pouch for carrying money. 2) N. Amer. a handbag. 3) money for spending; funds. 4) a sum of money given as a prize in a sporting contest. ► VERB ▪ (with reference to the lips) pucker or contract. ● … English terms dictionary
purse — 1 noun 1 (C) BrE a small container for keeping coins in, made of leather, cloth, plastic etc, used especially by women; change purse AmE: She took a pound coin out of her purse. | Hayley snapped her purse shut. 2 (C) BrE a small flat leather… … Longman dictionary of contemporary English
purse — purse1 S3 [pə:s US pə:rs] n [Date: 1200 1300; : Late Latin; Origin: bursa; BURSAR] 1.) a) especially BrE a small bag in which women keep paper money, coins, cards etc American Equivalent: wallet ▪ Julie opened her handbag and took out her purse … Dictionary of contemporary English
purse — purse1 [ pɜrs ] noun ** 1. ) count AMERICAN a small bag in which a woman carries money, keys, CREDIT CARDS, and personal objects: HANDBAG 2. ) singular money that is available to buy or pay for something: It was too expensive for my purse. the… … Usage of the words and phrases in modern English
purse — [[t]pɜ͟ː(r)s[/t]] purses, pursing, pursed 1) N COUNT A purse is a very small bag that people, especially women, keep their money in. [BRIT] Syn: wallet (in AM, use change purse) 2) N COUNT A purse is a small bag that women carry. [AM] She looked… … English dictionary
purse — I UK [pɜː(r)s] / US [pɜrs] noun Word forms purse : singular purse plural purses * 1) a) [countable] British a small case in which women carry coins, paper money, credit cards etc b) a small bag for carrying money 2) [singular] money that is… … English dictionary
purse*/ — [pɜːs] noun [C] I 1) British a small bag for carrying money 2) American a woman s handbag II verb purse [pɜːs] purse your lips to press your lips together and outwards because you are angry or you are thinking[/ex] … Dictionary for writing and speaking English
purse — purseless, adj. purselike, adj. /perrs/, n., v., pursed, pursing. n. 1. a woman s handbag or pocketbook. 2. a small bag, pouch, or case for carrying money. 3. anything resembling a purse in appearance, use, etc. 4. a sum of money offered as a… … Universalium
purse — 1. noun 1) the money fell out of her purse Syn: wallet, money bag; N.Amer. change purse, billfold 2) N.Amer. a woman s purse Syn: handbag, shoulder bag, clutch bag; N.Amer. pocketbook 3) the fight will net him a $75 … Synonyms and antonyms dictionary